Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(õèáðèáü) andarse por las ramas

  • 1 крутиться

    несов.
    1) (вращаться, вертеться) girar vi, torcerse (непр.); retorcerse (непр.) (о нитках и т.п.)
    2) (вздыматься, крутиться) arremolinarse, remolinarse
    3) перен. разг. ( около кого-либо) dar vueltas, frecuentar vt
    4) прост. ( хитрить) andarse por las ramas (con rodeos); equivar vt ( увиливать)
    5) прост. ( хлопотать) preocuparse, desvivirse, andar en ajetreo
    ••

    как ни крути́сь — quieras que no, hagas lo que hagas

    крути́ться под нога́ми — bailar ante los ojos, ser un pegote

    * * *
    v
    1) gener. (âçäúìàáüñà, êðóáèáüñà) arremolinarse, (вращаться, вертеться) girar, remolinarse, retorcerse (о нитках и т. п.), torcerse
    2) liter. (îêîëî êîãî-ë.) dar vueltas, frecuentar
    3) simpl. (õèáðèáü) andarse por las ramas (con rodeos), (õëîïîáàáü) preocuparse, andar en ajetreo, desvivirse, equivar (увиливать)

    Diccionario universal ruso-español > крутиться

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»